شاخص های سال 2007 میزان آزادی اقتصادی در جهان

هر ساله جیمز وارتنی(James Gwartney) و رابرت لاوسن(Lawsonگزارش سالانه آزادی اقتصادی در دنیا را منتشر می کنند. که می توانید از اینجا گزارش سال 2007 را ملاحظه کنید. آنها این گزارش را به میلتون فریدمن که بنیانگذار و پدرخوانده پروژه آزادی اقتصادی است، تقدیم کرده اند.

آنها خاطره ای را از فریدمن نقل کرده اند که وی در پاسخ به جنرا ویلیام وستمورلند در سال 1969 که گفته بود: «من دوست ندارم تا بر لشگر جنگ پیشگان(مزدوران=سربازانی که در ازای دریافت پول می جنگند) فرماندهی کنم»؛ پاسخی داده که ظاهرا به مذاق این آقایان نویسنده خوش آمده است. فریدمن، گفته بود:»جنرال؛ آیا فرمانروایی بر لشگری از بردگان را ترجیح می دهید؟»
در این گزارش هنگ کنگ، سنگاپور و نیوزلند آزادترین اقتصاد های دنیا هستند. همچنین رتبه ایران به لحاظ آزادی اقتصادی 82 از 141 کشور مورد بررسی است.
اینهم شاخص های آزادی اقتصادی در ایران: رتبه 53 در شاخص اندازه دولت، رتبه 51 در شاخص ساختار قانونی و امنیت حقوق مالکیت، رتبه 67 در شاخص دسترسی به پول مطمئن(
sound Money ترجمه کاملی برایش نیافتم)، رتبه 128 در تجارت با دنیای خارج و در مقررات کار و اعتبار و بیزنس هم رتبه 125 را دارد. جالب است که بدترین نماگر در این میان، نماگر مقررات بازار کار است که رتبه ایران در آن 133 است. یعنی جزء7 کشور دارای بدترین(ناآزادترین) قوانین کار!
توصیه می کنم که فایل را ببیند، شاخص ها را به تفکیک برای هر کشور توضیح داده و نماگر های تشکیل دهنده هر شاخص را نیز آورده است و به نظرم خیلی خوب و جامع است.(در سایت اقتصاددانان اتریشی با این مطلب آشنا شدم)

پس نوشت: پیمان، گزارش بنیاد هریتیج در همین مورد را در سال 2007 معرفی کرد که خیلی مفید و معتبر است و وضع ایران خیلی خرابتر(150) از این حرف هاست. در اینجا می توانید کتاب را ببینید.

Advertisements
این نوشته در Economics, iran, محمدصادق الحسینی, کاتالاکسی, آزادی, اقتصاد, اقتصاد و صنعت, بازار آزاد, دنیای اقتصاد, دولت, زندگی, سیاست ارسال شده. این نوشته را نشانه‌گذاری کنید.

13 پاسخ برای شاخص های سال 2007 میزان آزادی اقتصادی در جهان

  1. Peyman :گفت

    این هم یک لینک دیگه :

    http://www.heritage.org/research/features/index/
    ——————
    صادق: مرسی پیمان جان. ولی ظاهرا در این لینک کتاب بصورت مجانی در دسترس نیست و باید خریداری شود.

  2. Peyman :گفت

    http://www.heritage.org/research/features/index/downloads/Index2007.pdf

    این هم از همون سایته . امتحان کردم و کار کرد . من این فایل رو چند ماه پیش گرفتم ، فکر میکنم آمارش خیلی متفاوته با آمار لینکی که بالا گذاشتی . البته لازمه خودمم دقیق چک کنم .

    مثلا رتبه ایران خیلی بیشتر از 82 ست . به هر حال باید دقیق دید .

    شاد باشی . 🙂
    —————–
    صادق: درست می گویید. مجانی است. و مربوط به بنیاد هریتیج هم هست که معتبره. من هنوز دانلود نکردم. ولی مرسی از اطلاعاتت.
    الان که فایل رو دیدم، آره خیلی متفاوته ایران رتبه اش 150 است و در خاورمیانه پس از لیبی بدترین وضعیت را دارد. که البته منبعی که تو معرفی کردی مربوط به بنیاد هریتیج است که خب خیلی معتبر است. مرسی

  3. Mohammad :گفت

    می تونه دانلود کنی کل کتابو. مجانی است.

  4. bizbloger :گفت

    sound money رو نقدينگي مديريت شده ترجمه كردن! اگرچه همه مفهوم رو نمي رسونه!
    قصيه شاه شهيد رو كه يادته! خب! همه چيزمان بايد به همه چيزمان بيايد! منكه خدا رو شكر ناهماهنگي نمي بينم! همه اين رتبه ها يكدست هستن!

  5. Mohammad :گفت

    Sound money, in economics, is a concept defined by Deardorff’s Glossary of International Economics as «a currency that is responsibly managed so as to avoid excessive inflation.»

    http://en.wikipedia.org/wiki/Sound_money
    —————————-
    صادق: مرسی محمد جان؛ من هم در متن پست به ویکی پدیا ارجاع داده بودم. ولی ترجمه ای برایش داری در فارسی؟

  6. bizbloger :گفت

    ترجمش ميشه:
    مفهومي است كه در لغتنامه اقتصادي ديردورف چنين تعريف شده: نقدينگي كه متعهدانه جهت پيشگيري از تورم فزاينده صرف شود
    ——————-
    صادق: واقعا بهم برخورد!! من ترجمه جمله را می دانستم. از قبل هم با اصطلاح sound money آشنا بودم. آنچه من درست نمی دانم. ترجمه خوبی برای این اصطلاح است. که من البته پول مطمئن را برگزیدم. اگر ترجمه بهتری دارید در خدمتیم.

  7. Mohammad :گفت

    من نمی دونم واقعا چجوری می شه به فارسی این رو ترجمه کرد! پول مطمین هم جالب نیست!

  8. Mohammad :گفت

    شاید*)نقدینگی مدیریت شده* به مفهوم اصلی نزدیکتر باشه…

  9. bizbloger :گفت

    همون كه اول گفتم نزديكتره: » نقدينگي مديريت شده» البته كامل نيست. خود كلمه sound مفهوم خاصي داره ! تصويرش در ذهنم هست! ولي تر جمه نميشه! چيزي تو مايه هاي بجا بودن، در جاي درست بودن، ….!

  10. Mohammad :گفت

    بیز بلاگر عزیز> قدينگي كه متعهدانه جهت پيشگيري از تورم فزاينده صرف شود چه معنی می ده؟ بهتره از حداد عادل بپرسیم

  11. tablu :گفت

    اين عين ترجمه ايست كه ميشه از متن ويكي كه گذاشتي داد!

  12. tablu :گفت

    راستكي نوشته خوب!

  13. bizbloger :گفت

    ويكي كه بالا گذاشته اي ، همين معني را ميدهد، ترجمه اي كه قبلا از اين عبارت ديده بودم نزديك به همين معني بود! اگر قبول نيست اين را هم بگذار كنار ان هزار و يك اصطلاح اقتصادي كه ترجمه هاي نامفهوم دارند!
    راستي تابلو! تو اينجا چكار ميكني! فكر ميكردم، محدوده ات وبلاگهاي تابلوئه! اينجام تابلو شده!؟
    ————————-
    صادق: راستی یک حقایقی از ارتباط تابلو و شما بر ما عیان شده که رازداری ام اجازه نمی دهد عیان کنم!!!

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s